Vous êtes traducteur.trice de l'allemand vers le français ou du français vers l'allemand et avez moins de 30 ans ?
Le programme Goldschmidt est un programme trinational fête ses 20 ans en 2020. Il est organisé par le BIEF, la Foire du livre de Francfort, l’Office Franco-Allemand pour la Jeunesse (OFAJ) et la Fondation Suisse pour la culture Pro Helvetia. Il s’adresse aux jeunes traducteurs et traductrices littéraires de France, d’Allemagne et de Suisse (traduisant du français vers l’allemand et inversement). Ce programme leur permet de découvrir leurs marchés du livre respectifs, d’échanger avec des structures éditoriales, de se former auprès de traducteurs plus expérimentés et de se faire des contacts dans le domaine. 20 ans d’échanges ont permis de constituer au fil des ans un important réseau de traducteurs et traductrices littéraires et de faire voyager un nombre conséquent d’œuvres entre la France, l’Allemagne et la Suisse.
La 20ème édition aura lieu du 12 janvier au 14 mars 2020 et s’articulera en trois temps :
- Un séminaire d’ouverture avec une présentation des marchés du livre français, allemand et suisse, des rencontres avec des professionnels du livre et des visites de maisons d’édition françaises, allemandes et suisses au mois de Janvier
- Des ateliers de traduction encadrés par deux traducteurs confirmés, à Berlin et Arles en partenariat avec le Collège International des Traducteurs Littéraires en Février / Mars
- Un séminaire de clôture au mois de Mars
Les candidatures sont à envoyer avant le 27 septembre 2019 à Katja Petrovic, responsable des programmes franco-allemands organisés par le BIEF (k.petrovic@bief.org).
Toutes les conditions pour postuler sont disponibles sur : https://www.bief.org/Operation-4184-echange-franco-allemand/Programme-Goldschmidt-pour-jeunes-traducteurs-litteraires.html.