Traductrice d'édition et correctrice, mais aussi auteur de plusieurs ouvrages d'apprentissage du français pour étrangers et de dictionnaires bilingues généraux et spécialisés (espagnol-français).
Je me tourne désormais plus volontiers vers la traduction d'ouvrages de sociologie et de spiritualité, rédigés en anglais ou en espagnol.
Auteur de :
Las 500 dudas más frecentes del francés (Espasa, 2017)
Ejercicios de francés (Espasa, 2016)
Francés fácil para bachillerato (Espasa, 2008)
Grand dictionnaire Larousse espagnol-français (révision) (Larousse, 2007)
Francés fácil (Espasa Calpe, 2007)
Guide d'espagnol en français (Espasa, Grupo Planeta, 2005)
Verbos franceses (Espasa, Grupo Planeta, 2005)
Términos económicos y comerciales (Espasa, 2004)
Guía de conversación (Espasa, 2004)
Francés fácil para la ESO (Espasa, 2002)
Gramática francesa (Espasa, 2000)
Traductrice de :
Miguel Gallego Roca dans "Atelier du roman" (Éd. Pierre Guillaume de Roux, déc.. 2017)
Correctrice de :
Pásalo bien (Éd. Delagrave, 2018)
Paseo libre (Hachette éducation, 2018)
Activités
Ateliers de remise à niveau en français écrit (orthographe, grammaire).